登录

《玉楼春·采莲时候慵歌舞》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《玉楼春·采莲时候慵歌舞》原文

采莲时候慵歌舞,永日闲从花里度。暗随苹末晓风来,直待柳梢斜月去。

停桡共说江头路。临水楼台苏小住。细思巫峡梦回时,不减秦源肠断处。

现代文赏析、翻译

《玉楼春·采莲时候慵歌舞》赏析

这首词以采莲为引,勾勒出一幅江南水乡的闲适画卷。诗人以细腻笔触描绘了从晨至暮的时光流转,将自然景致与人物情思巧妙融合。

上阕写采莲女子慵懒歌舞,整日在花间消磨时光。"暗随"二句尤为精妙,以苹末晓风、柳梢斜月暗示时间的推移,不着痕迹地展现了从清晨到黄昏的光影变化。这种以景写时的手法,既含蓄又富有画面感。

下阕转入人物互动与情思。"停桡共说"展现水上相逢的闲适,而"苏小"典故的运用,则暗含对往昔风流韵事的追忆。结尾"巫峡梦回"与"秦源肠断"的对照,将现实与梦境、当下与往昔交织,形成情感上的跌宕回旋。

全词语言清丽,意境空灵,在闲适的表象下暗藏深沉的情思,体现了诗人词作婉约深致的艺术特色。

现代文译文: 采莲时节懒得歌舞, 整日悠闲在花丛中消磨。 悄然跟随浮萍末梢的晨风而来, 直到柳梢挂着斜月才归去。

停下船桨共话江边往事, 临水的楼台曾住着苏小小。 细细回想巫峡梦醒时分, 那断肠滋味不亚于桃源别离。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号