登录
[宋] 晏几道
红窗碧玉新名旧,犹绾双螺。一寸秋波。千斛明珠觉未多。
小来竹马同游客,惯听清歌。今日蹉跎。恼乱工夫晕翠蛾。
《采桑子·红窗碧玉新名旧》现代文译文:
那红窗下的碧玉人儿,虽换了新名却仍是旧相识, 依然绾着少女般的双螺髻。 她眼波流转不过一寸, 却胜过千斛明珠的光彩。
年少时我们曾骑着竹马同游, 听惯了她清亮的歌声。 如今时光蹉跎, 她蹙眉梳妆的模样, 搅得我心神不宁。
赏析:
这首词以"红窗碧玉"起笔,通过今昔对比展现词人对故人的深情追忆。上阕"一寸秋波"与"千斛明珠"的夸张对比,凸显女子眼波流转的动人魅力。下阕"竹马同游"的温馨回忆与"今日蹉跎"的现实感慨形成强烈反差,结尾"晕翠蛾"的细节描写,既表现女子的烦恼,又暗含词人的怜惜之情。全词语言精炼,意象鲜明,在短短数句中完成了从外貌描写到情感抒发的自然过渡,展现了诗人婉约词风的典型特征。