登录

《蝶恋花·黄菊开时伤聚散》宋晏几道原文赏析、现代文翻译

[宋] 晏几道

《蝶恋花·黄菊开时伤聚散》原文

黄菊开时伤聚散。曾记花前,共说深深愿。重见金英人未见。相思一夜天涯远。

罗带同心闲结遍。带易成双,人恨成双晚。欲写彩笺书别怨。泪痕早已先书满。

现代文赏析、翻译

【原创赏析】

这首《蝶恋花》以黄菊为引,道尽聚散无常之悲。上阕"黄菊开时"三句,忆往昔花前盟誓,而今"重见金英人未见",物是人非之痛跃然纸上。"相思一夜天涯远"七字,将时空的阻隔与相思的煎熬凝练到极致。下阕"罗带同心"之喻,暗含"成双"与"成双晚"的对比,道尽有缘无分之憾。结句"泪痕先书满",未写别怨而怨已盈纸,以泪作墨的意象凄美动人,将无法言说的离愁推向高潮。

【现代文译文】

当黄菊绽放时最伤感聚散无常 还记得那年菊前 我们许下深深誓愿 如今重见金色菊花却不见故人 一夜相思 顿觉天涯遥远

无聊时把罗带结成同心结 丝带容易成双 可叹你我却相逢太晚 想用彩笺写下离别之怨 未及提笔 泪痕已浸满信笺

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号