登录

《庭坚得邑太和六舅按节出同安邂逅于皖公溪口》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《庭坚得邑太和六舅按节出同安邂逅于皖公溪口》原文

沧江渺无津,同济共安危。

田海非不广,舅甥自相知。

孔鸾在榛梅,鹪鹩亦一枝。

千里同明月,相期不磷缁。

现代文赏析、翻译

《沧江明月照舅甥》

赏析:此诗以皖公溪口偶遇为背景,展现诗人与六舅深厚情谊。"沧江渺无津"起笔苍茫,暗喻宦海浮沉,而"同济共安危"五字道尽血浓于水的羁绊。中间两联运用"田海""孔鸾""鹪鹩"等意象,既显天地广阔中的相知可贵,又以凤凰与小鸟对比,暗含虽地位悬殊却心灵相通的深意。尾联"千里同明月"化用谢庄《月赋》,将亲情升华为跨越时空的精神契约,"不磷缁"用《论语》典故,誓言永葆赤子之心。全诗古淡中见奇崛,用典如盐入水,展露江西诗派"点铁成金"的独特魅力。

现代文译文: 浩渺江流望不见渡口, 我们同舟共济度险忧。 纵然田地海洋般辽阔, 唯有舅甥心意自相投。 凤凰栖于杂树野梅丛, 小鹪鹩也占得一枝头。 千里之外共赏明月光, 相约永葆这赤子心眸。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号