登录

《李君贶借示其祖西台学士草圣并书帖一编二轴》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《李君贶借示其祖西台学士草圣并书帖一编二轴》原文

当时高蹈翰墨场,江南李氏洛下杨。

二人殁後数来者,西台唯有尚书郎。

篆科草圣凡几家,奄有汉魏跨两唐。

纸摹石镂见彷佛,曾未得似君家藏。

侧厘数幅冰不及,字体欹倾墨犹湿。

明窗棐几开卷看,坐客失床皆起立。

新春一声雷未闻,何得龙蛇已惊蛰。

仲将伯英无後尘,迩来此公下笔亲。

使之早出见李卫,不独右军能逼人。

枯林栖鸦满僧院,秀句争传两京遍。

文工墨妙九原荒,伊洛气象今凄凉。

夜光入手爱不得,还君复入古锦囊。

此後临池无笔法,时时梦到君书堂。

现代文赏析、翻译

《墨魂千载照人间——诗人对李氏书帖的震撼与追慕》

赏析: 这首诗展现了诗人对李氏先祖书法艺术的极致推崇。开篇以"高蹈翰墨场"定调,将李氏与洛下杨氏并列为书法史上的双峰。诗中"纸摹石镂见彷佛"与"侧厘数幅冰不及"形成鲜明对比,凸显真迹的珍贵。"坐客失床皆起立"的夸张描写,生动再现了观者面对杰作时的震撼。诗人以"龙蛇惊蛰"喻笔势飞动,用"仲将伯英无後尘"示其超绝,更设想若早与李卫相遇,其成就或超王羲之。结尾"夜光入手爱不得"的遗憾与"时时梦到君书堂"的眷恋,将书法崇拜推向精神皈依的高度。全诗纵横古今,在书法品评中寄寓着对文化传承的深切忧思。

现代文译文: 当年在书法界卓然超群的, 江南李氏与洛阳杨氏堪称双绝。 两位大家逝世后的这些年来, 西台能继承其风的唯有尚书郎。

篆书大家与草圣能有几人? 他们的艺术跨越汉魏直贯两唐。 那些纸本摹刻与石碑拓印, 终究比不上您家珍藏的真迹模样。

这几幅侧理纸比冰雪更莹洁, 字体欹侧似醉墨迹犹带清香。 明窗前展开在榧木几案上观赏, 满座宾客惊起连坐榻都遗忘。

新春未闻雷声震天响, 为何纸上游龙惊蛰先飞扬? 韦诞张芝难追其笔势, 近来唯有这位先生得真传。

若使他早生遇见李卫将军, 恐怕不独王右军能令人叹赏。 枯林栖鸦的僧院题壁处, 佳句早传遍长安与洛阳。

文采与墨宝终随黄土逝, 伊洛风流如今只剩凄凉。 夜明珠般的墨宝虽入手难舍, 终究要奉还装入您古锦囊。

从此我临池习字失却法度, 只愿夜夜梦中重游您书房。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号