登录

《梦李白诵竹枝词三叠》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《梦李白诵竹枝词三叠》原文

命轻人鮓瓮头船,日瘦鬼门关外天。

北人堕泪南人笑,青壁无梯闻杜鹃。

现代文赏析、翻译

《梦李白诵竹枝词三叠》现代文译文:

命如草芥的人啊,在腌鱼的瓮头船上飘摇, 惨淡的日头照着鬼门关外阴森的天。 北方人闻之落泪,南方人听来却发笑, 青色的绝壁无路可攀,只听见杜鹃哀鸣。

赏析:

这首七绝以浓烈的意象群构建出一个悲怆的时空。首句"鮓瓮头船"以腌制鱼类的容器喻指漂泊之舟,暗示生命如腌制品般被命运腌制;"日瘦"二字赋予阳光以病态,与"鬼门关"形成死亡意象的叠加。三四句通过"北人堕泪"与"南人笑"的强烈对比,展现地域差异下的人情冷暖,而"青壁无梯"的绝境与杜鹃啼血的典故相呼应,最终在视觉的绝路与听觉的哀鸣中,完成对生命困境的多维度呈现。诗人在此诗中巧妙化用竹枝词的民歌形式,却注入沉郁顿挫的文人情怀,在七绝的短小篇幅里,实现了意象密度与情感张力的双重突破。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号