登录

《次韵题粹老客亭诗后》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《次韵题粹老客亭诗后》原文

客亭长短路南北,衮衮行人哪得知。

惟有相逢即相别,一杯成喜只成悲。

现代文赏析、翻译

《客亭里的永恒悖论》

赏析: 诗人这首七绝以客亭为意象,构建了一个关于人生聚散的哲学空间。前两句"客亭长短路南北,衮衮行人哪得知"中,"长短"与"南北"形成空间上的张力,而"衮衮"二字生动描摹出行人匆忙的众生相。后两句"惟有相逢即相别,一杯成喜只成悲"则道出了人生最深刻的悖论:欢聚的酒杯里永远沉淀着离别的苦涩。诗人用"即"字精准捕捉了欢聚与离别的时间临界点,使全诗在二十八字间完成了对人生际遇的深刻观照。

现代文译文: 这客亭见证着或长或短的南北路途, 熙攘往来的过客怎会明白其中深意。 唯独懂得相聚的瞬间就是分别的开始, 一杯薄酒刚酿出欢喜就化作了悲戚。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号