登录

《题大云仓达观台二首其一》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《题大云仓达观台二首其一》原文

瘦藤拄到风烟上,乞与游人眼豁开。

不知眼界阔多少,白鸟飞尽青天回。

现代文赏析、翻译

瘦藤与青天:诗人的视觉辩证法

"瘦藤拄到风烟上"——这开篇七字,便勾勒出一幅奇崛的视觉图景。那根瘦弱的藤蔓,竟成了诗人攀登的依凭,直抵云端风烟之处。诗人在此完成了一次视觉的倒置:本应仰望的高处,被他以"拄"这个动作拉近,仿佛观景台本身就是一个需要支撑的虚弱存在。这种对视觉常规的颠覆,正是诗人艺术思维的独特之处。

"乞与游人眼豁开"中的"乞"字尤为耐人寻味。诗人不说是自己登高望远,而说瘦藤"乞求"为游人开拓视野。这种主客体的转换,让无生命的藤蔓具有了主动的品格,而观者反而成为被动的接受者。诗人在此暗示:真正的"观"不是简单的视觉接收,而是一种需要媒介、需要谦卑请求的精神活动。

后两句形成了精妙的视觉辩证法。"不知眼界阔多少"是向内自省,承认认知的局限;"白鸟飞尽青天回"则向外拓展,以飞鸟的轨迹丈量苍穹。白鸟与青天的色彩对比构成视觉张力,而"飞尽"与"回"的时空流转,则展现了视觉的无限延展性。诗人似乎在说:眼界的开阔程度无法量化,只有当白鸟完成了它们的飞行使命,青天才完整地"回"到观者的意识中。

诗人这首诗的现代文译文可表述为:

一根瘦藤支撑着攀上云雾缭绕的高处, 请求为登临者展开豁然开朗的视野。 不知道这眼界究竟开阔到什么程度, 只见白色飞鸟消逝在青天的怀抱里。

在这观景台上,诗人实践着一种独特的视觉政治学。他不满足于简单的"看",而是通过瘦藤、飞鸟等中介物,重新协商人与景观的关系。这种观看方式拒绝视觉的霸权,承认视觉的局限与中介的必要。当现代人习惯于用镜头直接"捕捉"风景时,诗人提醒我们:真正的观看需要谦卑,需要媒介,需要时间——就像等待白鸟飞尽,青天才完整呈现。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号