登录

《谢黄从善司业寄惠山泉》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《谢黄从善司业寄惠山泉》原文

锡谷寒泉撱石俱,并得新诗虿尾书。

急呼烹鼎供茗事,晴江急雨看跳珠。

是功与世涤膻腴,令我屡空常晏如。

安得左轓清颍尾,风炉煮茗卧西湖。

现代文赏析、翻译

《谢黄从善司业寄惠山泉》赏析

这首七律展现了诗人对友人馈赠惠山泉水的珍视与品茗之乐。诗人以"锡谷寒泉"开篇,点明泉水来源,用"撱石俱"形容泉水与石俱来的天然之趣。"虿尾书"喻指友人书信如蝎尾般劲健有力,暗含对友人书法造诣的赞赏。

中二联生动描绘烹茶场景:"急呼烹鼎"见其迫不及待,"晴江急雨"以自然意象喻茶水沸腾之状,将煮茶时水珠跳跃比作急雨落江,意象新颖独特。后转入哲理思考,言泉水能洗涤世间油腻,使人心境空明,暗含对世俗的疏离。

尾联"安得"二字引出遐想,表达对隐居生活的向往:在清颍水畔,西湖之滨,煮茶闲卧,将文人雅士的生活理想展现得淋漓尽致。全诗由实入虚,从具体品茶之事升华至精神追求,体现了宋代文人将日常生活艺术化的审美趣味。

现代文译文: 锡谷的寒泉与岩石相伴而来, 同时收到你笔力遒劲的新诗。 急忙唤人支起茶鼎煮水泡茶, 看那沸腾的水珠如晴日江面急雨跳跃。 这泉水真能洗净世间油腻, 让我这常处清贫的人心境安然。 何时能在清颍水边获得一席之地, 对着风炉煮茶,闲卧西湖之畔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号