登录

《玉京轩》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《玉京轩》原文

苍山其下白玉京,五城十二楼,郁仪结邻常杲杲。紫云黄雾鏁玄关,雷驱不祥电挥扫。上有千年来归之白鹤,下有万世不凋之瑶草。野僧云卧对开轩,一鉢安巢若飞鸟。北风卷沙过夜窗,枕底鲸波撼蓬岛。个中即是地行仙,但使心闲自难老。

现代文赏析、翻译

《玉京轩》现代文译文:

青翠山峦环抱中的白玉仙宫, 五座城池十二重楼阁, 祥云缭绕的居所永远明亮辉煌。 紫色云霞与金色雾霭封锁着玄妙门户, 雷霆驱散邪祟,闪电扫除不祥。 天穹有千年往返的仙鹤翱翔, 地上生万载常青的玉树琼枝。 山野僧人卧看云海对敞轩窗, 一钵清斋栖身如飞鸟般自在。 北风裹挟沙粒掠过深夜窗棂, 枕畔似闻巨浪摇动蓬莱仙岛。 此间便是人间行走的真仙, 只要心境悠闲自然长生不老。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人超凡的想象力和深厚的道学修养。作品通过三个层次构建出完整的仙境意象:

1. 空间构建上,诗人以"苍山-玉京-五城十二楼"的垂直结构,配合"紫云黄雾"的横向铺展,形成立体仙境图景。雷电图景的加入,使静态画面顿生动态神韵。

2. 时空维度上,"千年白鹤"与"万世瑶草"形成时空对仗,将有限的生命融入无限的宇宙循环,体现道家"齐生死"的哲学观。

3. 修行境界上,野僧形象与自然元素的互动("云卧""北风""鲸波")构成物我两忘的禅意,最终以"心闲难老"点明修道真谛。

艺术特色上,诗人将道教典故(白玉京、蓬莱)与佛教意象(钵、云卧)熔于一炉,形成独特的宗教审美体验。动词"鏁""驱""挥""卷""撼"的精准运用,赋予仙境以磅礴生命力。结尾"地行仙"的提法,巧妙化解了出世与入世的矛盾,体现了宋代文人"大隐隐于市"的精神追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号