登录
[宋] 黄庭坚
车如鸡栖马如狗,闭门常多出门少。
去天尺五张公子,官居城南池馆好。
健儿快马紫游缰,迎我不知沙路长。
高榆老柳媚寒日,枯荷小鸭冻野航。
津人刺船起应客,遥知故人一水隔。
下马索酒呼三迟,骑奴笑言客竟痴。
向来情义比瓜葛,万事略不置町畦。
追数存亡异忧乐,烛如白虹贯酒卮。
开轩临水弄长笛,吹落残月风凄凄。
城头漏下四十刻,破魔惊睡听新诗。
君诗清壮悲节物,正与秋虫同一律。
迩来更觉苦语工,思妇霜碪捣寒月。
朱颜绿发深误人,不似草木长青春。
洁身好贤君自有,今日相看进于旧。
以兹敢倾一杯酒,为太夫人千万寿。
《赠张仲谋》现代文译文:
我的马车简陋如鸡窝,老马瘦小似家犬, 平日总闭门不出,鲜少在外周旋。 城南住着显贵的张公子, 他的池畔馆舍何等光鲜。
健仆骑着快马来迎我, 紫缰飞驰不觉沙路远。 高耸的榆树苍老的柳, 在冬日里舒展枝条; 残荷间游着几只小鸭, 冻港里停着孤单小船。
渡口的船夫起身待客, 我知道老友仅一水之隔。 下马就要讨酒喝,连催三遍, 随从笑说这客人真痴癫。 我们情谊向来如藤蔓纠缠, 待人接物从不设界限。
追忆生死际遇悲欢事, 烛光如虹映透酒杯沿。 开窗临水吹起长笛曲, 乐声催落残月风声寒。 城头更漏已过四十刻, 驱散睡魔听君诵新篇。
你的诗清峻悲悯咏物候, 恰似秋虫鸣唱般自然。 近来更觉苦涩语精妙, 如思妇月下捣衣声传。 红颜乌发最易误终身, 哪像草木岁岁焕新颜。
你向来洁身自好重贤德, 今日见你更胜从前。 让我敬上这杯酒, 祝太夫人福寿永延。