登录

《长沙留别》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《长沙留别》原文

折脚铛中同淡粥,曲腰桑下把离杯。

知君不是南迁客,魑魅无情须早回。

现代文赏析、翻译

《长沙留别》赏析

这首别离诗以日常饮食起笔,却暗含深意。"折脚铛"与"淡粥"构成贫寒生活的意象,而"曲腰桑下"的离别场景更显黯然。诗人通过简朴的生活画面,暗示着贬谪途中的艰辛。

后两句笔锋突转,直言友人并非遭贬之身,不必久留蛮荒之地。"魑魅无情"四字尤为警策,既指南方瘴疠之地的险恶环境,又暗喻官场险恶。一个"须"字,道出诗人对友人的殷切叮咛。

全诗在平淡中见奇崛,将离别的伤感与处世的智慧融为一体。诗人以物喻情,以景写心,展现了他晚年诗风"平淡而山高水深"的艺术特色。

现代文译文: 在断脚的锅里共啜清粥 桑树下弓着身子举杯道别 我知道你不是贬谪之身 魑魅横行的南方啊 你要早早归来

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号