登录

《次韵答和甫卢泉水三首其一》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《次韵答和甫卢泉水三首其一》原文

舍後钟梵炉烟长,舍前帘影竹苍苍。事亲暖席扇枕凉,中有一士鬓苍浪。同心之心兰麝香,与游者谁似姓杨。朝发枉渚夕辰阳,怀瑾握瑜秪自伤。东有浊河西清漳,胡为搔头卢泉思茫茫。清明在躬不在水,此曹狡狯可心死。

现代文赏析、翻译

《次韵答和甫卢泉水三首其一》现代文赏析:

这首诗展现了诗人晚年隐居生活的精神图景。首联"舍後钟梵炉烟长,舍前帘影竹苍苍"以禅院钟声与竹影勾勒出清幽的居住环境,炉烟与竹影的意象组合,营造出超然物外的隐逸氛围。颔联"事亲暖席扇枕凉"暗用黄香温席的典故,既写孝亲之实,又暗喻保持精神温度的人生姿态。

诗中"鬓苍浪"的自我写照与"同心兰麝"的友谊描写形成张力,既见衰老之态,又显高洁之志。杨姓友人的出现,让人联想到魏晋风度的杨修,暗含对知音难觅的感慨。"怀瑾握瑜"的典故运用,将屈原式的孤独转化为对精神操守的坚守,使自伤情绪获得历史纵深感。

尾联"清明在躬不在水"是点睛之笔,将卢泉水的物理清澈升华为心性修养,以"狡狯可心死"的决绝态度,完成对世俗价值的超越。全诗在空间上从屋舍到江河,在时间上从晨至暮,最终回归内心清明,体现了江西诗派"点铁成金"的创作理念。

现代文译文: 禅房后钟声梵唱炉烟袅袅, 屋檐前竹影婆娑帘幕苍苍。 侍奉亲长暖席温衾摇扇送凉, 其间有位士人鬓发已染秋霜。 志同道合如兰似麝芬芳, 同游者谁能比那位杨姓儿郎。 清晨从枉渚出发黄昏到辰阳, 怀抱美玉只能独自神伤。 东边有浑浊黄河西有清澈漳水, 为何要对卢泉水搔首苦思茫茫? 明澈本在自身不在流水中央, 那些狡诈之辈真该心死神亡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号