登录
[宋] 黄庭坚
静后,小葫芦入大葫芦。”又云:“大葫芦干枯,小葫芦行沽。一住金仙宅,一住黄公垆。有此通大道。无此令人老。不问恶与好,两葫芦俱倒。”或请以此意倚声律作词,使人歌之,为作渔家傲踏破草鞋参到了。等闲拾得衣中宝。遇酒逢花须一笑。长年少。俗人不用瞋贫道。
何处青旗夸酒好。醉乡路上多芳草。提著葫芦行未到。风落帽。葫芦却缠葫芦倒。
《渔家傲·静后》现代文赏析与译文
赏析: 此词以葫芦为喻,展现了诗人超脱世俗的哲思。上阕"静后"六句以大小葫芦的对比,暗喻两种人生境界:大葫芦象征枯寂的修行生活,小葫芦代表随性的市井生活。后四句点明主旨:无论选择何种方式,最终都通向大道,体现其"不二法门"的禅宗思想。下阕词作部分,通过"踏破草鞋"的求道形象与"遇酒逢花"的洒脱态度,形成出世与入世的奇妙统一。"葫芦缠葫芦倒"的结尾,既呼应前文,又以谐趣笔法完成哲理的具象表达,展现诗人"以俗为雅"的独特词风。
现代文译文: 【上阕】 静观之后,悟得小葫芦可纳入大葫芦的真谛。 又有人说: 大葫芦干瘪空寂是修行, 小葫芦盛酒叫卖是俗趣。 一个供奉在金仙道观, 一个悬挂在黄公酒垆。 有此觉悟便通晓大道, 无此慧根徒然催人老。 不必计较孰优孰劣, 两只葫芦终将同样倾倒。
【下阕】 踏破芒鞋终于参透玄机, 偶然发现衣襟里藏着至宝。 遇见美酒鲜花定要开怀一笑, 永葆少年心性。 世俗之人不必嗔怪我这贫道。 哪家酒旗招展夸耀佳酿? 通往醉乡的路旁芳草萋萋。 提着葫芦还未走到目的地, 秋风已吹落我的帽子。 看哪!腰间的葫芦 正和手中的葫芦纠缠着一同跌倒。