登录

《寄别说道》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《寄别说道》原文

数行嘉树红张锦,一派春波绿泼油。

回望江城见归鸟,乱鸣双橹散轻鸥。

柳条折赠经年别,芦箎吹成落日愁。

双鲤寄书难尽信,有情江水尚回流。

现代文赏析、翻译

《寄别说道》现代文译文:

几排佳树绽放如铺展的红锦, 一江春水泛着油亮的碧波。 回首江城望见归巢的飞鸟, 双桨击水惊散了鸣叫的沙鸥。 当年折柳相赠已别离数载, 芦笛声里落日照出满怀愁。 托鲤鱼传书难诉尽心中事, 多情的江水却懂得倒流。

赏析:

诗人这首七律以细腻笔触勾勒春日别情,展现了诗人高超的造境能力。

首联"红张锦"与"绿泼油"的比喻新奇大胆,以"张"写花树怒放之态,"泼"状春水流动之韵,色彩浓烈如油画。颔联镜头转向动态画面:归鸟与惊鸥的对照,暗喻游子与送别者的不同心境。"乱鸣"与"散"字用得精准,营造出离别时的纷乱氛围。

颈联转入回忆与当下,"柳条折赠"是古典送别的经典意象,"芦箎吹愁"则化无形为有形。尾联用"双鲤传书"典故,却道"难尽信",而"江水回流"的奇想,既写实景又暗喻情思不绝,余韵悠长。

全诗八句四转,从绚丽春景到离别愁绪,从视觉到听觉,从实写到虚想,章法严谨而情感真挚,体现了江西诗派"点铁成金"的艺术追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号