登录

《题花光画山水》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《题花光画山水》原文

花光寺下对云沙,欲把轻舟小钓车。

更看道人烟雨笔,乱峰深处是吾家。

现代文赏析、翻译

《题花光画山水》现代文译文: 花光寺下面对着云雾缭绕的沙洲, 想要驾一叶轻舟垂钓江上。 更爱看道人用笔墨描绘的烟雨景致, 那乱峰深处的幽静正是我向往的归宿。

赏析:

这首题画诗展现了诗人对隐逸生活的向往。前两句"花光寺下对云沙,欲把轻舟小钓车"以实景入笔,描绘出一幅江畔垂钓的闲适画面。"轻舟小钓"的意象既写实又富有诗意,暗示着诗人渴望远离尘嚣的心境。

后两句"更看道人烟雨笔,乱峰深处是吾家"转入对画作的品评,将视线从实景转向画境。"烟雨笔"三字精妙地概括了水墨画特有的朦胧美感,而"乱峰深处是吾家"则直抒胸臆,表达了诗人对隐居山林的向往。一个"乱"字既写山势之险峻,又暗含世事纷扰之意,与"吾家"形成强烈对比,突出了诗人追求心灵宁静的愿望。

全诗语言简练,意境深远,通过由实入虚的手法,将眼前景、画中境与心中情完美融合,展现了宋代文人追求"外师造化,中得心源"的艺术境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号