登录

《醉落魄·苍颜华发》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《醉落魄·苍颜华发》原文

苍颜华发。故山归计无因得。旧交新贵音书绝。惟有家人,犹作殷勤别。

离亭欲去歌声咽。潇潇细雨凉生颊。泪珠不用罗巾裛。弹在罗衫,图得见时说。

现代文赏析、翻译

《醉落魄·苍颜华发》赏析

这首词以"苍颜华发"开篇,奠定了全词苍凉沉郁的基调。诗人晚年仕途坎坷,词中"故山归计无因得"道出了有家难归的无奈,"旧交新贵音书绝"更见世态炎凉。唯有家人"殷勤别",在人情冷暖的对比中凸显亲情的可贵。

下阕写离别场景尤为动人。"歌声咽"三字将离愁具象化,而"潇潇细雨"的凄凉意境更添几分哀婉。最妙的是"泪珠不用罗巾裛"的细节,任泪水浸透衣衫,是为了他日重逢时作为思念的见证。这种"图得见时说"的深情,超越了寻常的离愁别绪,展现出词人对亲情最质朴的眷恋。

现代文译文:

容颜苍老鬓发斑白, 归乡之计总难实现。 故友新贵音信断绝, 唯有家人,还在殷切道别。

离亭将别歌声呜咽, 潇潇细雨凉透面颊。 泪珠不必用手帕擦, 任它浸透衣衫,只为重逢时能诉说。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号