登录

《曹村道中》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《曹村道中》原文

嘶马萧萧苍草黄,金天云物弄微凉。

瓜田余蔓有荒陇,梨子压枝铺短墙。

明月风烟如梦寐,平生亲旧隔湖湘。

行行秋兴已孤绝,不忍更临山夕阳。

现代文赏析、翻译

《曹村道中》现代文译文:

马儿嘶鸣在枯黄的野草间, 秋日的云彩播撒着微微凉意。 瓜田里蔓草爬满荒芜的田埂, 沉甸甸的梨子压弯枝条探出矮墙。 月光下的风烟恍如梦境, 一生的亲朋故旧都阻隔在湖湘之外。 一路行走秋意愈发孤寂, 更不忍面对那山边将落的残阳。

赏析:

这首羁旅诗以"秋行"为线索,展现了诗人深沉的思乡之情。诗中"嘶马"、"苍草"、"金天"等意象构成萧瑟的秋景图,而"瓜田余蔓"、"梨子压枝"的农家景象更反衬出游子的孤寂。"明月风烟"的朦胧与"平生亲旧"的遥远形成时空交错,末句"不忍更临山夕阳"将情感推向高潮——不是不能看,而是不敢看,这种克制反而更显思念之深。诗人以简练的笔触,将旅途中的物象与内心的孤绝完美融合,展现了宋代文人特有的含蓄而深沉的情感表达方式。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号