登录

《定风波·上客休辞酒浅深》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《定风波·上客休辞酒浅深》原文

上客休辞酒浅深。素儿歌里细听沈。粉面不须歌扇掩,闲静,一声一字总关心。

花外黄鹂能密语。休诉。有花能得几时斟。画作远山临碧水。明媚。梦为胡蝶去登临。

现代文赏析、翻译

《定风波·上客休辞酒浅深》赏析

这首词展现了诗人在宴饮场合的独特审美情趣。上阕"上客休辞酒浅深"开篇即打破常规劝酒辞令,以"休辞"二字营造超脱氛围。"素儿歌里细听沈"将注意力转向歌女的浅吟低唱,一个"沈"字道出聆听的专注状态。下阕"花外黄鹂能密语"将自然鸟语与人间歌声并置,形成奇妙呼应。"画作远山临碧水"突然转入画境,最后"梦为胡蝶去登临"以庄周梦蝶典故收束,将酒宴、歌声、绘画、梦境熔铸为统一的艺术体验。

现代文译文: 尊贵的客人啊不必推辞酒盏深浅, 且静听素衣歌女婉转的吟唱。 不必用歌扇遮掩粉面, 这般闲适宁静里, 每个音符字句都牵动心弦。

花丛外黄鹂的私语声声, 且莫诉说。 花开能有几时供人把酒欣赏? 将这景致绘成远山依傍碧水, 多么明媚动人。 恍惚间化作蝴蝶, 翩然飞向那画中仙境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号