登录

《逍遥乐》宋黄庭坚原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄庭坚

《逍遥乐》原文

春意渐归芳草。故国佳人,千里信沈音杳。雨润烟光,晚景澄明,极目危栏斜照。梦当年少。对樽前、上客邹枚,小鬟燕赵。共舞雪歌尘,醉里谈笑。

花色枝枝争好。鬓丝年年渐老。如今遇风景,空瘦损、向谁道。东君幸赐与,天幕翠遮红绕。休休,醉乡岐路,华胥蓬岛。

现代文赏析、翻译

《逍遥乐》现代文赏析:

这首词以春景起兴,通过今昔对比,抒发了词人对青春易逝、人生无常的感慨。上阕以"春意渐归芳草"开篇,描绘雨后晚晴的明丽景色,继而转入对往昔欢聚场景的回忆。"共舞雪歌尘"等句生动再现了当年与友人纵情诗酒的豪放生活。下阕"鬓丝年年渐老"笔锋陡转,道出岁月无情的现实悲凉。"东君幸赐与"看似写春色之美,实则暗含对命运无常的无奈。结尾"醉乡岐路"以醉梦寻仙作结,流露出超脱尘世之苦的向往。

全词情感跌宕起伏,语言精炼含蓄,将人生感慨与自然景物巧妙融合,展现了诗人晚年词作中特有的深沉与旷达。

现代文译文: 春意渐渐回到芳草丛中。故乡的佳人,千里之外音信全无。细雨滋润着朦胧的烟光,黄昏景色清澈明亮,倚着高高的栏杆眺望斜阳。回忆起年少时光。酒宴前,座上都是邹阳、枚乘那样的才子,侍酒的是燕赵之地的美丽歌女。我们一起在飞雪中歌舞,在醉意中谈笑。枝头的花朵争奇斗艳。而我鬓边的白发却一年年增多。如今面对这般美景,只能独自消瘦憔悴,又能向谁诉说?春神幸而赐予这美好时节,让翠绿的帷幕环绕着红花。罢了罢了,不如沉醉在通往仙乡的歧路上,去往那华胥国、蓬莱岛。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号