登录

《送李著作》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《送李著作》原文

芸阁新衔捧诏归,历阳湖畔拜庭闱。

已闻爱子披朱绂,犹学婴儿◇◇彩衣。

饭馈海陵红稻软,鱠擎淮水白鱼肥。

吾生自失荣亲禄,谩踏花砖入北扉。

现代文赏析、翻译

《送李著作》现代文译文: 你捧着新授的芸阁诏书荣归故里,在历阳湖畔拜谒高堂。听说爱子已身着朱绂官服,却仍像孩童般眷恋彩衣承欢膝下。海陵的红稻煮饭香软可口,淮水的白鱼切脍鲜美肥嫩。可叹我此生未能以荣禄奉养双亲,只能徒然踏着花砖步入北面的宫门。

赏析:

这首送别诗以对比手法展现双重情感维度。前六句浓墨重彩描绘李著作的荣归之喜:首联"芸阁新衔"与"拜庭间"构成仕宦与孝亲的双重圆满;颔联"朱绂"与"彩衣"的意象并置,巧妙将官场得意与天伦之乐融为一体;颈联"红稻""白鱼"的味觉描写,更添人间烟火气的温馨。尾联笔锋陡转,"自失荣亲禄"的慨叹与"谩踏花砖"的自嘲,在花团锦簇的送行场景中撕开一道遗憾的裂缝。诗人通过饮食、服饰、建筑等物质意象的精心选择,既完成了对友人的真诚祝贺,又完成了自我境遇的隐秘倾诉,展现出宋代士大夫在忠孝两难中的典型心境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号