登录

《东门送郎吏行寄承旨宋侍郎》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《东门送郎吏行寄承旨宋侍郎》原文

西门送仆射,鞍马照路光。

南门送贰卿,冠盖遥相望。

东门送郎吏,舣舟隋堤傍。

郎吏诚隔品,同直白玉堂。

丈人况知己,振拔在举场。

怜才惜我去,深劝离别觞。

醉中不记事,烟水空茫茫。

醒来闻鸣橹,呕轧摇斜阳。

犹疑在禁中,残漏寒丁当。

回望银台门,五云遮帝乡。

聚散本如此,升沉庸何伤。

丈人名位峻,只久登岩廊。

平居倦朝请,高论思退藏。

圃田有别业,古木罗修篁。

艹亭寒萧萧,池波碧泱泱。

尝云拂袖去,可以傲羲皇。

丈人果能尔,识度非寻常。

安车比疏广,辟谷如张良。

再拜愿丈人,寿考仍康强。

自念山野士,不解随圆方。

宦途多龃龉,身计颇悲凉。

行将解簪笏,归去事农桑。

幸容操杖履,酒扫近丘墙。

现代文赏析、翻译

《东门送郎吏行寄承旨宋侍郎》赏析

这首送别诗以三重门为序,构建起完整的仕途图景。西门送宰相级官员的煊赫,南门送副卿的显贵,最终落在东门送郎吏的淡泊场景,形成强烈反差。诗人通过"舣舟隋堤傍"的简朴画面,暗示着自己虽居低位却清高的心境。

诗中"同直白玉堂"一句,道出诗人与承旨宋侍郎虽品级悬殊却志趣相投的知遇之情。"醉中不记事"至"呕轧摇斜阳"的醉醒转换,以朦胧的烟水与清晰的橹声相对,暗喻仕途浮沉的虚幻与真实。银台门回望的意象,将离别的怅惘升华为对宦海沉浮的彻悟。

后半篇转入对宋侍郎的赞颂与自述心志。"圃田有别业"等句描绘的理想隐居生活,实则是诗人精神世界的投射。结尾"行将解簪笏"的宣言,以陶渊明式的归隐姿态,完成了对功名利禄的最终超越。全诗在送别的框架中,寄寓了深刻的人生感悟,展现了宋代士大夫典型的精神困境与出路。

现代文译文:

西门送别当朝重臣,鞍马的光辉照亮道路。 南门送别副卿大人,华盖仪仗遥遥相望。 东门送我这郎官远行,扁舟停靠在隋堤旁。 郎官品级确实卑微,却曾与您同值白玉堂。 何况您是我的知己,当年科场提携恩情长。 怜惜我才华不忍别离,频频劝饮这离别酒觞。 醉中忘却世间万事,唯见烟波浩渺水茫茫。 酒醒时听见摇橹声,吱呀声中摇碎斜阳。 恍惚还觉身在宫禁,更漏声声寒意凉。 回首眺望银台门,祥云缭绕遮帝乡。 聚散本是寻常事,升沉何必太感伤。 大人您位高名重,早该登上朝堂最高处。 平日厌倦朝参琐事,高谈阔论只思退隐处。 城郊有您田园别业,古木森森修竹扶疏。 草亭秋意正萧瑟,池水碧波自泱泱。 曾说拂袖归隐去,足以傲视上古羲皇。 大人真能如此洒脱,见识气度确非常。 安车荣归比疏广,辟谷养生效张良。 再拜祝愿我恩公,福寿绵长安且康。 自念本是山野人,不懂官场圆滑方。 仕途坎坷多不顺,身世际遇实凄凉。 即将解下官帽笏板,归去耕种事农桑。 但求允我持杖着履,洒扫侍奉近您墙。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号