登录

《送杨屯田通判永兴》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《送杨屯田通判永兴》原文

长安弃废比藩方,通理犹宜占省郎。

入洛才名齐二陆,有唐门户本三杨。

袖中丹桂家声在,道畔丰碑祖德光。

莫向公余寻故第,榛芜难认靖恭坊。

现代文赏析、翻译

《送杨屯田通判永兴》赏析

这首赠别诗展现了诗人对友人杨屯田的深厚情谊与期许。诗人通过历史典故与家族荣耀的铺陈,既表达了对友人才能的赞赏,又暗含对其仕途的勉励。

首联"长安弃废比藩方,通理犹宜占省郎"以长安喻指中央要职,暗示友人虽外放地方,但仍具备担任朝中要职的才能。颔联"入洛才名齐二陆,有唐门户本三杨"用西晋文学家陆机、陆云兄弟的典故,以及唐代杨氏家族的显赫,赞誉友人家族门第与个人才学。颈联"袖中丹桂家声在,道畔丰碑祖德光"进一步以"丹桂"象征科举功名,"丰碑"彰显祖德,凸显友人承袭的家族荣光。尾联"莫向公余寻故第,榛芜难认靖恭坊"笔锋一转,以故宅荒芜的景象,委婉劝诫友人不必过分追怀往昔荣光,当以现实为重。

全诗用典精当,对仗工整,在赞誉与劝勉之间取得微妙平衡,展现了宋代士大夫既重家世传承,又务实进取的精神风貌。

现代文译文: 长安的显要职位虽如废弃的藩镇般遥不可及 但你通晓事理的才干仍配得上尚书郎 你的文采堪比入洛阳的陆机陆云兄弟 家族渊源可追溯至唐代显赫的杨氏门庭 袖中揣着科举功名延续家族声望 道旁矗立的丰碑闪耀着先祖德光 不必在公务之余寻觅旧日宅第 那靖恭坊早已荆棘丛生难以辨认

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号