登录

《送郝校书从事相州》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《送郝校书从事相州》原文

提笔从戎别帝乡,官清兼领校书郎。

将军幕下红莲媚,诗客袖中丹桂香。

吟倚旌旗春过雨,醉听刁斗夜含霜。

金台莫作多时计,非久应归振鹭行。

现代文赏析、翻译

《送郝校书从事相州》现代文译文:

你执笔从军告别京城, 身兼校书郎的清要官职。 将军帐下红莲般娇艳的舞姿令人沉醉, 诗人袖中丹桂的芬芳沁人心脾。 春雨中倚着军旗吟咏诗句, 寒夜里醉听更漏声伴着秋霜。 莫要在金台久作停留的打算, 不久就该像振翅的白鹭重返朝堂。

赏析:

这首送别诗以"文武双全"为脉络,展现了宋代文人的理想形象。首联点明友人"提笔从戎"的特殊身份——既是文官校书郎,又将入军幕。颔联以"红莲媚"与"丹桂香"的意象对仗,暗喻军旅生活与文人雅趣的完美融合。颈联"春过雨"与"夜含霜"的时空转换,既写实又象征,暗示友人将经历的军旅艰辛。尾联"振鹭行"的比喻尤为精妙,白鹭振翅高飞既暗合友人姓氏"郝"(与"鹤"谐音),又寄托了对友人早日建功返朝的期许。全诗在送别中不失昂扬,在勉励中饱含期许,体现了宋代文人"出将入相"的人生理想。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号