登录

《将巡堤堰先寄高邮蒋知军》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《将巡堤堰先寄高邮蒋知军》原文

二十年前在濮阳,宾筵留我共飞觞。

当时进士衣如雪,今日郎官鬓有霜。

吏役可堪巡堰埭,军城犹喜接封疆。

能来界首相期否,堤上依依柳渐黄。

现代文赏析、翻译

《将巡堤堰先寄高邮蒋知军》赏析

这首七律展现了诗人对岁月流逝的感慨与对故友重逢的期待。诗人通过今昔对比,将二十年的光阴变迁浓缩在八句诗中,既有对青春不再的怅惘,又透露出宦海浮沉中的从容。

首联"二十年前在濮阳,宾筵留我共飞觞"以回忆开篇,当年欢宴场景历历在目。一个"留"字道出主客情谊,而"飞觞"的意象更显当年豪情。颔联"当时进士衣如雪,今日郎官鬓有霜"形成强烈对比,"衣如雪"既写进士服色之洁,又暗喻少年意气之纯;"鬓有霜"则直言岁月留痕,一"雪"一"霜"之间,二十年宦海沉浮尽在其中。

颈联转写当下,"吏役可堪巡堰埭,军城犹喜接封疆"表现出诗人恪尽职守的态度。"可堪"与"犹喜"的转折,既见职责之重,又显胸怀之广。尾联"能来界首相期否,堤上依依柳渐黄"以问句作结,将期待之情融入秋景。"依依柳渐黄"的意象,既点明时令,又以柳色渐变暗喻情谊日久弥新,余韵悠长。

全诗结构严谨,情感真挚,在简练的语言中蕴含深沉的人生感悟,展现了宋代士大夫特有的精神风貌与处世态度。

现代文译文: 二十年前在濮阳城中, 你设宴留我共举酒杯畅饮。 那时新科进士的白衣胜雪, 如今郎官的双鬓已染秋霜。 虽然要承担巡查堤堰的劳苦差事, 但驻守军城能守护边疆倒也叫人欣慰。 能否到边界与我相见? 堤岸上杨柳依依,已渐渐泛黄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号