登录

《携稚子东园刈菜因书触目兼寄均州宋四阁长》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《携稚子东园刈菜因书触目兼寄均州宋四阁长》原文

大燕引新雏,小鸦哺老乌。

青青树木间,禽鸟声欢娱。

我携二稚子,东园撷春蔬。

可以奉晨羞,采采供贫厨。

非肉诚不饱,割身实无余。

缅怀宋阁老,同日出京都。

谪宦不携家,留妻事老姑。

块然武当下,此乐固亦无。

现代文赏析、翻译

《菜畦间的谪宦悲欢》

赏析:此诗以春日园圃为背景,通过禽鸟哺雏与诗人采蔬的并置,展现谪宦生活的双重图景。前八句以"大燕引雏""小鸦哺乌"起兴,反衬诗人携子采蔬的清贫自足。"非肉"二句陡转,道出物质匮乏的窘迫。后六句遥念同遭贬谪的宋阁老,以"块然独处"的武当山景作结,将个人际遇升华为普遍的人生困境。全诗在田园牧歌的表象下,暗藏士人失意的深沉悲慨。

现代文译文: 老燕子带着新生的雏鸟学飞, 小乌鸦反哺着年迈的乌鹊。 青翠的树木掩映之间, 禽鸟的鸣叫声充满欢愉。 我带着两个年幼的孩子, 在东园采摘春天的蔬菜。 可以供奉简单的早餐, 采撷的野菜充实贫寒的厨房。 没有肉食确实难以饱腹, 但割舍自身也实在所剩无几。 不禁怀念起宋阁老, 我们同日被贬离开京城。 他谪居外地没有携带家眷, 留下妻子侍奉年迈的母亲。 独自在武当山下生活, 这样的乐趣自然也无从谈起。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号