登录

《送戚殿丞之任括苍》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《送戚殿丞之任括苍》原文

佐郡海西边,挂帆离兔园。

远经罗刹石,去近鶺鴒原。

菊暖秋飞蝶,霜晴夜叫猿。

老郎方吏隐,应笑市朝喧。

现代文赏析、翻译

《送戚殿丞之任括苍》现代文译文:

你即将辅佐海西边的州郡, 高挂船帆离开这兔园故地。 远行要经过凶险的罗刹石, 却也将靠近鶺鴒鸣叫的原野。 秋菊温暖时会有彩蝶飞舞, 霜降晴夜里能听猿声哀啼。 你这老友正要过吏隐生活, 想来会笑看朝市的喧嚣吧。

赏析:

这首送别诗以空间转换为主线,展现了友人赴任途中的地理变迁。"海西边"与"兔园"形成鲜明对比,暗示从繁华到边远的地域跨越。诗中"罗刹石"的险恶与"鶺鴒原"的平和构成张力,暗喻仕途的艰险与隐逸的安宁。

诗人巧妙运用意象群:秋菊、飞蝶、霜夜、猿鸣,这些富有地域特色的景物既点明时令,又营造出括苍山一带清幽的意境。尾联"吏隐"二字尤为精妙,既指友人官职,又暗含隐逸之志,体现了宋代士大夫"居官如隐"的理想。

全诗在送别的惆怅中透露出对友人新生活的期许,市朝之"喧"与自然之"静"的对比,折射出诗人对官场生活的疏离感,以及对山林隐逸的向往之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号