登录

《身世》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《身世》原文

淮边为小郡,身世复何云。

妻病无医药,儿痴废典坟。

簪裳看似梦,俸禄薄如云。

不作归耕计,何阶望致君。

现代文赏析、翻译

《身世》现代文译文:

在淮河边的小城当个小官, 我的身世还有什么好说。 妻子卧病没钱买药医治, 儿子愚钝荒废了诗书功课。 官帽官服恍如一场幻梦, 微薄俸禄似浮云般飘过。 若不作归隐田园的打算, 又凭什么指望辅佐明君?

赏析:

这首自述诗以"身世"为题,通过四个层面的对比,展现了诗人困顿的仕宦生涯:

一、空间对比 "淮边小郡"与"望致君"形成地理空间的悬殊,暗示理想与现实的巨大落差。

二、家庭困境 "妻病无医"与"儿痴废学"的细节描写,凸显寒士生活的真实窘迫,病与痴的双重打击更显沉重。

三、身份悖论 "簪裳似梦"与"俸禄如云"构成反讽,官服象征的荣耀实为虚幻,俸禄的"薄"与"云"的缥缈形成奇妙呼应。

四、心理挣扎 尾联"不作归耕计,何阶望致君"道出古代文人的永恒困境:既难舍仕途抱负,又深知晋升无望。两个反问句层层递进,将无奈情绪推向高潮。

全诗以白描手法勾勒出宋代底层官员的生存图景,语言平实却字字含悲。诗人作为"白体诗"代表,在此作中展现出将个人苦难升华为时代写照的功力,其真实痛切的笔触,至今读来令人动容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号