登录

《赠礼部宋员外阁老》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《赠礼部宋员外阁老》原文

未还西掖旧词臣,且向南宫作舍人。

休叹贰车如竹苇,须知百日掌丝纶。

锦窠官重真殊拜,玉笋班清只一身。

堪笑白头王小谏,握兰犹未得相亲。

现代文赏析、翻译

《赠礼部宋员外阁老》现代文译文: 尚未回到西掖重作词臣, 暂且前往南宫担任舍人。 莫叹副职如同竹苇般轻贱, 须知百日之内将执掌诏令。 锦袍加身官职显要实为殊荣, 玉笋朝班清贵唯独你一人。 可笑我这白发小谏官, 手握兰草却未能与你亲近。

赏析:

这首赠诗展现了诗人对友人仕途升迁的祝贺与自嘲。诗中"西掖"与"南宫"形成空间对照,暗示友人虽暂离清要之位,却将获更大发展。"竹苇"与"丝纶"的意象对比,既劝慰友人不必在意眼前职位卑微,又预示其即将掌握重要权柄。

后两联通过"锦窠"与"玉笋"的华美意象,凸显友人新职的尊贵独特。尾联诗人自嘲为"白头王小谏",以"握兰"却不得"相亲"的遗憾,反衬出友人地位之高,同时流露出自己仕途不顺的淡淡惆怅。全诗在祝贺中暗含感慨,展现了宋代文人间特有的仕宦情怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号