登录

《残句:惟有南宫竇员外》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《残句:惟有南宫竇员外》原文

惟有南宫竇员外,为予垂泪閤门前。

现代文赏析、翻译

《残句:惟有南宫竇员外》赏析

此句虽短,却饱含深情。诗人以"惟有"二字起笔,将南宫窦员外的情谊置于众人漠然的背景中,形成强烈对比。"垂泪閤门前"这一细节描写尤为动人,泪落官署门前,既见离别之痛,又暗含仕途沉浮之慨。

现代文译文: 满朝文武中,只有南宫的窦员外,在官署门前为我落泪。

赏析要点: 1. "惟有"凸显世态炎凉,反衬窦员外情谊之真 2. "垂泪"细节生动,宦海沉浮尽在其中 3. 閤门意象暗含政治意味,泪落官署更显沉痛 4. 残句形式恰如未尽的哽咽,留白处引人深思

此句虽为残篇,却完整呈现了宋代士大夫之间珍贵的情谊,以及在政治漩涡中知识分子相濡以沫的动人场景。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号