登录

《登秦岭》宋王禹偁原文赏析、现代文翻译

[宋] 王禹偁

《登秦岭》原文

巉岩石上候肩舁,因想前贤似坦途。

韩愈谪官忧瘴疠,乐天左宦白髭须。

商於郡僻何人到,秦岭峰高我仆痡。

且咏诗章自开解,仕从霄汉落泥涂。

现代文赏析、翻译

《登秦岭》现代文译文:

我站在嶙峋的山岩上等待轿夫, 不禁想起前贤们走过的路看似平坦。 韩愈贬官时担忧南方的瘴气疾病, 白居易左迁后早早白了胡须。 商於郡如此偏僻有谁会来? 秦岭峰峦高耸让我的仆从疲惫不堪。 姑且吟诵诗篇自我宽慰吧, 仕途从云端跌落泥泞之中。

赏析:

这首七律展现了诗人贬谪途中的复杂心境,具有以下艺术特色:

1. 时空交织的叙事结构 诗歌以"候肩舁"的现实场景切入,通过"因想"自然转入历史联想,将韩愈、白居易两位唐代贬谪文人的遭遇与自身处境叠映,形成跨越时空的文人命运共同体。

2. 双重视角的比照运用 "似坦途"三字精妙,既写前贤道路在历史长河中显得平坦,又暗含当下自己行走的艰难。后联"我仆痡"的细节描写,与"前贤"形成今昔对照,强化了行路之难。

3. 意象选择的深意 "巉岩""秦岭峰高"等险峻意象,与"霄汉""泥涂"的垂直对比,构成仕途起伏的视觉化表达。特别是"泥涂"意象,既写山路泥泞,又喻官场污浊。

4. 自我宽解的独特方式 尾联展现典型文人应对困境的姿态:以诗自遣。这种"咏诗自解"的抒写,延续了杜甫"诗是吾家事"的传统,体现宋代士大夫的文化自觉。

5. 历史典故的化用 诗中暗含韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》"好收吾骨瘴江边"与白居易《琵琶行》"江州司马青衫湿"的意境,使短短八句承载了厚重的贬谪文学传统。

该诗以地理空间的攀登喻示精神境界的超越,在个人命运的书写中完成了对士人集体记忆的召唤,体现了宋代贬谪诗"怨而不怒"的美学特质。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号