登录

《和友人落花诗》清赵翼原文赏析、现代文翻译

[清] 赵翼

《和友人落花诗》原文

绮窗一枕小游仙,肠断秾华过去缘。

薄命生遭风雨妒,多情枉受蝶蜂怜。

更无一语归何处,再欲相逢动隔年!绿已成荫芳草歇,鬓丝愁绝杜樊川。

现代文赏析、翻译

《和友人落花诗》现代文译文: 在雕花窗前小憩如游仙境, 想起逝去的繁华令人断肠。 红颜薄命偏遭风雨摧残, 多情空惹蜂蝶徒然怜惜。 再难问落花归向何方, 若要重逢又得等待来年! 绿荫已浓芳草凋零, 两鬓如霜愁似当年的杜牧。

赏析: 这首七律以落花为媒介,抒发了诗人对韶华易逝、人生无常的深沉感慨。首联"绮窗"与"游仙"的意象组合,营造出梦幻般的意境,却以"肠断"转折,奠定全诗哀婉基调。颔联运用拟人手法,将落花比作薄命红颜,风雨象征无情命运,蜂蝶暗喻世间浮华,构成多重隐喻。颈联时空转换精妙,"更无""再欲"的递进,强化了永别与重逢的无奈。尾联化用杜牧典故,以"鬓丝愁绝"将物我交融,使伤春之情升华为人生的普遍悲叹。诗人此诗在传统落花题材中注入了独特的生命体验,对仗工整而情感跌宕,展现了清代诗人在继承中创新的艺术追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号