登录

《南浦》宋寇准原文赏析、现代文翻译

[宋] 寇准

《南浦》原文

春色入垂杨,烟波涨南浦。

落日动离魂,江花泣微雨。

现代文赏析、翻译

《南浦》现代文译文: 春意悄然浸透垂柳的枝条, 南浦水面上雾气与波涛一同涨潮。 西沉的落日牵动游子愁绪, 江畔的花朵在细雨中无声啜泣。

赏析要点: 1. 意象经营:通过垂杨/烟波/落日/江花四个核心意象,构建出立体春愁图景 2. 情感递进:从视觉(春色)到触觉(微雨),最终聚焦于心理感受(离魂) 3. 拟人妙用:"泣"字赋予江花人性,使自然景物成为情感载体 4. 时空处理:由白昼(春色)到黄昏(落日),暗示离愁的绵长 5. 音韵效果:译文保持原文"杨/浦""魂/雨"的韵脚呼应,再现原诗韵律美

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号