登录

《雪霁池上》宋寇准原文赏析、现代文翻译

[宋] 寇准

《雪霁池上》原文

雪霁池上亭,晴光照泉石。

暖觉岸冰销,静闻簷溜滴。

务简身暂闲,景幽心自适。

极目望南山,圭峰露微碧。

现代文赏析、翻译

《雪霁池上》赏析

这首五言律诗展现了诗人作为政治家的另一面——对自然之美的细腻感知。诗中"雪霁"二字统领全篇,描绘出一幅雪后初晴的园林画卷。

首联"雪霁池上亭,晴光照泉石"以明快的笔触勾勒全景,阳光穿透雪后的空气,在泉石上投下清亮的光影。诗人选取"亭"这一视角,暗示了观察者的存在。颔联"暖觉岸冰销,静闻簷溜滴"转入微观感受,通过触觉的"暖"与听觉的"滴",将冰雪消融的过程具象化,两个动词"觉""闻"体现了诗人敏锐的感官体验。

颈联"务简身暂闲,景幽心自适"道出闲适心境,公务的简省与景致的幽静形成内外呼应。尾联"极目望南山,圭峰露微碧"将视线推向远方,以"微碧"收束全诗,既符合雪后初晴的山色特征,又暗含春意萌动的生机。圭峰的青碧与池亭的雪霁形成色彩对比,拓展了画面的空间层次。

现代文译文: 雪停后在池边亭中, 晴光朗照着泉水和山石。 暖意中察觉岸冰消融, 静谧里听见檐溜滴落。 政务简省身心暂得悠闲, 景色幽静内心自然安适。 极目远眺终南山方向, 圭峰已露出微微青碧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号