登录

《巴东书事》宋寇准原文赏析、现代文翻译

[宋] 寇准

《巴东书事》原文

乡思终日有,孤淡厌琴樽。

众木侵山径,寒江逼县门。

浪沉滩见脊,雨过壁生痕。

憔悴悲兰蕙,因思楚屈原。

现代文赏析、翻译

《巴东书事》现代文译文:

思乡之情日夜萦绕心头,独居的清淡生活让我厌倦了琴酒之乐。茂密的树木几乎侵占了山间小路,寒冷的江水直逼县城门楼。浪退时露出河滩的脊背,雨过后崖壁留下道道水痕。我为凋零的兰草蕙花感到悲伤,由此想起了投江的楚国屈原。

赏析:

这首五律展现了诗人谪居巴东时的复杂心境。诗歌以"乡思"开篇,奠定全篇的孤寂基调。"厌琴樽"三字道出诗人对消遣方式的倦怠,暗示精神层面的苦闷。中间两联写景极具张力,"侵"字写草木疯长之态,"逼"字状江水迫近之势,自然景物被赋予压迫感。颈联"浪沉""雨过"的观察细致入微,实为诗人内心波澜的外化。尾联由物及人,以兰蕙自比,借屈原抒怀,将个人遭遇与历史悲剧相联系,使羁旅之愁升华为志士之悲。全诗景语皆情语,在荒寒的巴东山水间,回荡着一位政治失意者的精神独白。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号