登录

《忆洛阳》宋寇准原文赏析、现代文翻译

[宋] 寇准

《忆洛阳》原文

金谷春来柳自黄,晓烟晴日映宫墙。

不堪花下听歌处,却向长安忆洛阳。

现代文赏析、翻译

《忆洛阳》现代文译文: 金谷园中春柳又泛鹅黄, 晨雾与朝阳将宫墙映亮。 最是难忍这花间听曲时光, 偏教我身在长安心念洛阳。

赏析: 这首七绝以"忆"为眼,通过今昔对比展现诗人深沉的故园之思。前两句写洛阳春景,"柳自黄"的"自"字暗含时光流转的无奈,"晓烟晴日"的明媚更反衬出后文的惆怅。后两句笔锋突转,"不堪"二字道尽眼前欢宴的苦涩,"却向"的转折将空间从长安拉回洛阳,形成强烈的情感张力。诗人以简净笔法,在28字中完成了从景物描写到情感抒发的自然过渡,通过"花下听歌"这一典型场景,将宦游人的乡愁表现得含蓄而深刻。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号