登录
[汉] 刘向
茄Α
根据您提供的信息,现存文献中并未找到明确记载为诗人所作的《齐人谏靖郭君城薛》一诗。您提供的原文"茄Α"疑似存在文字讹误或缺失。经查证相关史料,此事典当出自《战国策·齐策》中"靖郭君将城薛"的典故,但并非诗歌形式。
为帮助您理解这个典故,我将从三个角度进行说明:
1. 典故背景: 战国时期,靖郭君田婴欲在薛地筑城,门客纷纷劝阻未果。最后一位齐人以"海大鱼"为喻进谏,暗示靖郭君需依托齐国势力方能稳固,终使其放弃筑城计划。
2. 现代文译述: (根据《战国策》原文演绎) "臣请以海为喻:您可知海中大鱼?网不能捕,钩不能钓,但若失水,则蝼蚁可食其肉。今齐国犹如您的水啊!若失去齐国庇护,纵使薛城高如天,又有何益?"
3. 文学价值: 这个典故展现了战国策士的谏言艺术,通过"海大鱼"的生动比喻,将依存关系具象化,体现了"善谏者不直谏"的智慧。其说理方式对后世谏诤文学影响深远。
建议您可查阅《战国策·齐策一》原文获取更完整记载。若您有其他具体需求,请提供更详尽的文本信息。