登录

《孟母三迁》汉刘向原文赏析、现代文翻译

[汉] 刘向

《孟母三迁》原文

邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。

现代文赏析、翻译

《孟母三迁》现代文译文:

邹国孟轲的母亲,世人尊称孟母。起初他们的住所靠近墓地。年幼的孟子常在墓地玩耍,模仿丧葬祭祀的仪式。孟母见状说:"这里不适合教养我的孩子。"于是搬迁到集市附近。孟子又开始模仿商贩叫卖讨价的行为。孟母再次说道:"这也不是教养我儿子的好地方。"最终迁居到学宫旁边。在这里,孟子游戏时开始模仿师生礼仪,学习揖让进退的礼节。孟母欣慰地说:"这才是适合我儿子成长的地方啊。"便在此定居下来。待孟子长大后,系统学习六艺,终成一代儒学宗师。后世君子都称赞孟母善于通过环境熏陶来教化孩子。

赏析:

这篇短文通过"三迁"的递进式叙事,展现了环境对人格塑造的重要影响。孟母的三次搬迁构成三个层次:从阴森的墓地到喧嚣的市井,最终选择文教圣地,每个场景都对应着不同的行为模仿,生动体现了"近朱者赤"的教育智慧。

文中"渐化"二字尤为精妙,既指孟母循序渐进的教育方式,也暗喻文化熏陶的潜移默化之功。学宫旁"设俎豆,揖让进退"的细节描写,与前面"墓间之事""贾人炫卖"形成鲜明对比,凸显出礼乐教化对心性的塑造作用。

诗人以史家笔法记录的这一教育典范,至今仍启示我们:优质的教育环境不在于物质条件,而在于文化氛围的纯粹性。孟母超越时代的教育眼光,使其成为中国母教文化的永恒象征。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号