登录

《宋人有得玉者》汉刘向原文赏析、现代文翻译

[汉] 刘向

《宋人有得玉者》原文

宋人或得玉,献诸子罕。

子罕弗受。

献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。

  子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若与我者,皆丧宝也,不若人有其宝。

”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。

”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。

故宋国之长者曰:“子罕非无宝也,所宝者异也。

今以百金与搏黍以示儿子,儿子必取搏黍矣;以和氏之璧与百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧与道德之至言以示贤者,贤者必取至言矣。

其知弥精,其取弥精;其知弥粗,其取弥粗。

子罕之所宝者至矣。

现代文赏析、翻译

《宋人有得玉者》现代文译文:

宋国有个人得到一块美玉,把它献给子罕。子罕不肯接受。献玉的人说:"我拿给玉匠看过,玉匠认定是宝物,所以才敢献给您。"子罕说:"我把不贪恋财物当作珍宝,你把美玉当作珍宝。如果把玉给了我,我们两人都失去了各自的珍宝,不如各自保有自己的珍宝。"献玉的人叩头说:"我这样的小人物怀揣宝玉,连乡里都不敢穿越,献上它是为了保全性命。"子罕把玉安置在自己的乡里,让玉匠替他雕琢加工,等献玉的人富裕后,才让他带着玉返回家乡。所以宋国的长者说:"子罕并非没有珍宝,只是他珍视的东西与众不同。如果用百两黄金和一把黍米让幼儿选择,幼儿必定选择黍米;如果用和氏璧和百两黄金让粗鄙之人选择,粗鄙之人必定选择黄金;如果用和氏璧和道德箴言让贤者选择,贤者必定选择箴言。见识越精深,选择的就越精妙;见识越粗浅,选择的就越粗鄙。子罕所珍视的东西,已经达到最高境界了。"

原创赏析:

这篇寓言通过子罕拒玉的故事,展现了两种截然不同的价值观碰撞。子罕以"不贪为宝"的清廉品格,与世俗以美玉为贵的价值观形成鲜明对比。文中"人有其宝"的表述,既尊重了献玉者的价值观,又坚守了自己的道德准则,体现了儒家"和而不同"的思想境界。

故事结构精巧,先叙后议。前半部分通过对话展现矛盾冲突,子罕的拒绝既坚决又充满智慧;后半部分通过宋国长者的评论,将具体事件升华为普遍哲理。特别是三个递进的对比选择(幼儿取黍、鄙人取金、贤者取言),层层深入地阐释了"价值判断与认知水平成正比"的深刻道理。

子罕处理问题的方式尤为可贵:他并非简单拒收了事,而是帮助献玉者加工玉石获得财富,既保全了对方的利益,又维护了自己的操守。这种既坚持原则又关怀他人的处事智慧,至今仍具有启示意义。文末"其知弥精,其取弥精"的论断,更是道出了认知水平决定价值取向的永恒真理。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号