登录

《简钱彦林谋阻唐宜之金陵之行 其一》明魏学洢原文赏析、现代文翻译

[明] 魏学洢

《简钱彦林谋阻唐宜之金陵之行 其一》原文

野航去住浑难定,似向金陵烟雨中。

凤老何天寻竹实,雁栖随地傍孤篷。

浮踪三宿伊无恋,幽绪千层我较浓。

半里梅花劳梦想,况堪山水隔重重。

现代文赏析、翻译

《简钱彦林谋阻唐宜之金陵之行 其一》赏析

这首七律以漂泊意象开篇,"野航"二字奠定全诗羁旅基调。诗人以"浑难定"形容行踪,烟雨金陵的迷蒙景象恰似人生前路的不可预测。颔联运用"凤老寻竹"与"雁傍孤篷"的对比,暗喻理想与现实的反差:凤凰本应栖息梧桐,却为生计寻觅竹实;鸿雁志在千里,却不得不依附孤舟。颈联转折,通过"三宿无恋"与"千层幽绪"的对照,展现诗人与友人截然不同的心境——一个洒脱,一个情深。尾联"半里梅花"的意象尤为精妙,既实写江南风物,又虚指精神家园,而"山水重重"则构成物理与心理的双重阻隔。全诗在空间阻隔与情感浓度间形成张力,将劝留之意化作一幅烟水迷离的羁旅图。

现代文译文: 这叶小舟或行或停总难安定, 仿佛要驶向烟雨朦胧的金陵。 衰老的凤凰该去何处寻找竹实? 漂泊的鸿雁随处倚靠孤单船篷。 你旅居三日便无丝毫留恋, 我心中郁结的愁绪却愈加深浓。 半里外的梅林徒然惹人怀想, 更何况重重山水将彼此阻隔。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号