登录

《归鸦 其五》明魏学洢原文赏析、现代文翻译

[明] 魏学洢

《归鸦 其五》原文

城外林光照水清,城头击柝子乌鸣。

危枝半折栖难稳,片叶孤飞梦屡惊。

风雪终宵羁客况,烟霞作伴故人情。

寒砧敲碎三更月,黑影参差荇藻明。

现代文赏析、翻译

《归鸦 其五》赏析

这首七律以归鸦为意象,通过细腻的景物描写和情感抒发,展现了诗人羁旅漂泊的孤寂心境。全诗以"城外林光"开篇,营造出清冷幽静的意境,随后"城头击柝"的声响打破宁静,引出乌鸦的啼鸣。颔联"危枝半折"与"片叶孤飞"形成巧妙对仗,既写实又象征,暗示诗人飘零无依的处境。颈联转入抒情,"风雪终宵"与"烟霞作伴"形成冷暖对比,表达对故人的思念。尾联"寒砧敲碎"与"黑影参差"的意象组合,将月夜的凄清推向极致,而"荇藻明"的微光又给全诗带来一丝希望的亮色。

现代文译文: 城外树林的微光映照着清澈的流水, 城头传来更夫的梆子声伴着乌鸦啼鸣。 折断的树枝上难以安稳栖息, 孤零零的叶片飘飞惊扰了梦境。

整夜风雪诉说着游子的境遇, 朝霞暮霭中怀念着故人的情谊。 寒夜捣衣声敲碎了三更月色, 乌鸦的黑影与水中荇藻的光影交错分明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号