登录

《惜哉行 其二》明魏学洢原文赏析、现代文翻译

[明] 魏学洢

《惜哉行 其二》原文

十年拭一剑,用尽华阴土。

忽然被摧折,霜锋陷如龋。

既璺不可合,既缺不可补。

呼水再炉锤,寸心苦复苦。

现代文赏析、翻译

《惜哉行 其二》赏析:

这首七言古诗以宝剑为喻,展现了诗人对理想破灭的痛惜之情。首联"十年拭一剑,用尽华阴土"极言铸剑之艰辛,暗喻多年心血。颔联"忽然被摧折,霜锋陷如龋"笔锋陡转,描绘宝剑突遭摧折的惨状,"霜锋"与"龋"的对比尤为触目惊心。颈联"既璺不可合,既缺不可补"运用叠词强化了不可挽回的绝望感。尾联"呼水再炉锤,寸心苦复苦"展现诗人试图重铸却徒劳无功的悲怆心境,"苦复苦"三字将情感推向高潮。全诗以宝剑喻志,通过铸剑、断剑、修剑的过程,抒发了诗人壮志难酬的深沉悲慨。

现代文译文: 十年打磨一柄宝剑, 耗尽华阴所有精土。 忽然间它被折断, 寒光剑刃竟如蛀牙般残缺。 裂纹已无法弥合, 缺口再难修补。 我呼唤清水再入熔炉锤炼, 心中苦痛一层又一层加深。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号