登录

《边城听角·席箕风起雁》唐高骈原文赏析、现代文翻译

[唐] 高骈

《边城听角·席箕风起雁》原文

席箕风起雁声秋,陇水边沙满目愁。

三会五更欲吹尽,不知凡白几人头。

现代文赏析、翻译

《边城听角》现代文译文: 秋风卷起草席扬起大雁哀鸣, 陇水岸边黄沙漫天尽是愁情。 更鼓三巡角声将尽五更天, 不知又有多少白发送命人。

赏析:

这首边塞诗以"听角"为切入点,展现了诗人对边关将士命运的深切关怀。诗歌通过三个层次递进:

首先以"席箕风起"的日常景象开篇,将边塞特有的草席、秋风、雁鸣等元素组合,营造出萧瑟氛围。"陇水边沙"的意象组合,既写实又富有象征意味,暗示边关环境的恶劣。

其次,"三会五更"的时间描写,通过更鼓与号角的交替,暗示将士们彻夜未眠的守备状态。"欲吹尽"三字,既写号声将歇,又暗含生命将尽的悲凉。

最后以"不知凡白几人头"作结,用"白发"代指老兵,以"人头"直指生死,在含蓄与直白间形成强烈反差,凸显战争的残酷。全诗不着一字议论,却通过意象的层层叠加,表达了对戍边将士的深切同情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号