登录

《入蜀·万水千山音》唐高骈原文赏析、现代文翻译

[唐] 高骈

《入蜀·万水千山音》原文

万水千山音信希,空劳魂梦到京畿。

漫天岭上频回首,不见虞封泪满衣。

现代文赏析、翻译

《入蜀·万水千山音》现代文译文:

千山万水阻断了消息往来, 徒然让梦魂一次次飞回京城。 站在高耸入云的山岭上不断回望, 却望不见故乡封地,泪水浸透衣衫。

赏析:

这首七绝以简练笔触勾勒出宦游者浓烈的乡愁。诗人通过"万水千山"与"音信希"的强烈对比,突显空间阻隔带来的孤独感。"空劳魂梦"四字尤为精妙,既写梦归京城的徒劳,又暗含对朝廷的眷恋。后两句中,"频回首"的动作与"泪满衣"的细节相呼应,将抽象的情感具象化。漫天岭的高峻与泪眼的模糊形成反差,强化了望而不见的怅惘。全诗不着一"愁"字,却通过空间阻隔、梦境徒劳、登高回望三个层次,将宦游之人的思乡之情表达得淋漓尽致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号