登录

《送崔过归淄青幕府》唐韩翃原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩翃

《送崔过归淄青幕府》原文

平陵车马客,海上见旌旗。

旧驿千山下,残花一路时。

春衣过水冷,暮雨出关迟。

莫道青州客,迢迢在梦思。

现代文赏析、翻译

《送崔过归淄青幕府》赏析

这首送别诗以时空交错的手法,勾勒出一幅苍茫的旅途画卷。首联"平陵车马客,海上见旌旗"以平陵与海上的空间跳跃,暗示友人即将远行的方向。诗人站在平陵目送,而思绪已随友人飞向遥远的青州海滨。

颔联"旧驿千山下,残花一路时"通过"旧驿"与"残花"的意象叠加,既点明送别的季节——春末夏初,又暗含岁月流逝的感伤。千山叠嶂中的古老驿站,与沿途凋零的春花,共同构成了一幅沧桑的旅途图景。

颈联"春衣过水冷,暮雨出关迟"转入细节描写,春衫单薄渡寒水,暮雨潇潇滞行程,两个典型场景既写实又抒情,将旅途艰辛与依依别情融为一体。"冷"与"迟"二字尤为精妙,既是体感,更是心境。

尾联"莫道青州客,迢迢在梦思"以劝慰之语作结,表面说不要觉得远赴青州是漂泊,实则道尽牵挂之深。一个"梦思",将地理距离转化为心理距离,使全诗在虚实相生中收束,余韵悠长。

现代文译文: 我站在平陵目送车马远去 仿佛已看见海边的旌旗飘动 古老的驿站掩映在群山之下 凋零的春花点缀着你归途的风景 春衫单薄渡过寒凉的河水 暮雨潇潇让你出关的脚步迟迟 不要说远去青州只是寻常客旅 那迢迢路途将常驻我的梦中相思

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号