登录

《送客归广平》唐韩翃原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩翃

《送客归广平》原文

家在赵邯郸,归心辄自欢。

晚杯狐腋暖,春雪马毛寒。

孟月途中破,轻冰水上残。

到时杨柳色,奈向故园看。

现代文赏析、翻译

《送客归广平》赏析

这首送别诗以细腻的笔触勾勒出归途中的冷暖交织,通过时空转换展现游子归乡的复杂心绪。诗人巧妙运用对比手法,将归途的艰辛与归心的欢愉并置,营造出独特的艺术张力。

首联"家在赵邯郸,归心辄自欢"直抒胸臆,点明友人归乡的欢欣之情。一个"辄"字,道出归心似箭的迫切。颔联"晚杯狐腋暖,春雪马毛寒"形成鲜明冷暖对照,狐裘的温暖与春雪的寒意,既是实写旅途环境,又暗喻归途中的艰辛与慰藉。颈联"孟月途中破,轻冰水上残"以时间推移展现旅程,初春的残冰暗示归途未尽。尾联"到时杨柳色,奈向故园看"则笔锋一转,遥想归乡后的场景,一个"奈"字透露出近乡情怯的微妙心理。

现代文译文: 我的家在赵地邯郸, 每当思归便心生欢畅。 傍晚的酒杯伴着狐裘温暖, 春雪落在马背上透着寒凉。 初春的月份在旅途中流逝, 薄冰在水面渐渐消融。 待你归家正值杨柳青青, 却要如何面对故园的风景?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号