登录

《送客知鄂州》唐韩翃原文赏析、现代文翻译

[唐] 韩翃

《送客知鄂州》原文

江口千家带楚云,江花乱点雪纷纷。

春风落日谁相见,青翰舟中有鄂君。

现代文赏析、翻译

《送客知鄂州》赏析

这首送别诗以江畔黄昏为背景,通过意象的巧妙组合,展现了诗人对友人的深情厚谊。前两句"江口千家带楚云,江花乱点雪纷纷"勾勒出一幅壮阔的江景画卷:千家屋舍隐现于楚地云霭之中,江畔花朵如雪片般纷飞。诗人运用"带"字将静态的屋舍与流动的云气相连,又以"乱点"形容花飞之态,使画面顿生活力。

后两句"春风落日谁相见,青翰舟中有鄂君"转入抒情。春风落日本是良辰美景,却因离别而显得惆怅。"青翰舟"这一意象既点明友人乘舟远行,又暗含对其前程的祝福。末句"有鄂君"三字,既点明友人去向,又以"君"字表达敬意,使全诗在怅惘中不失温厚之情。

整首诗将景物描写与情感抒发自然融合,通过江云、飞花、落日、轻舟等意象,营造出既雄浑又婉约的意境,展现了唐代送别诗特有的艺术魅力。

现代文译文: 江口岸边千家屋舍 笼罩在楚地的云霭里 江畔花朵纷飞 如同雪花点点飘落

春风中夕阳西下 此刻谁能与你相伴 那艘青色的官船上 正载着前往鄂州的你

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号