登录

《偪仄》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《偪仄》原文

偪仄何偪仄,我居巷南子巷北。

可恨邻里间,十日不一见颜色。

自从官马送还宫,行路难行涩如棘。

我贫无乘非无足,昔者相过今不得。

实不是爱微躯,又非关足无力。

徒步翻愁官长怒,此心炯炯君应识。

晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。

东家蹇驴许借我,泥滑不敢骑朝天。

已令请急会通籍,男儿信命绝可怜。

焉能终日心拳拳,忆君诵诗神凛然。

辛夷始花亦已落,况我与子非壮年。

街头酒价常苦贵,方外酒徒稀醉眠。

速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱。

现代文赏析、翻译

偪仄

作者:杜甫

偪仄何偪仄,我居巷南子巷北。可恨邻里间,十日不一见颜色。

自从官马送还宫,行路难行涩如棘。我贫非不足,蹇驴而今难相过。

此非爱微躯,又非关足无力。徒步翻愁官长怒,此心炯炯君应识。

晓来急雨颠狂甚,睡美不闻钟鼓传。东家蹇驴许借我,泥滑不敢骑朝天。

已令请急会通籍,男儿信命绝可怜。安得相从游宴处,一生徒步莫教违。

赏析一:

这首诗是杜甫五十六岁时写的。此时诗人寄寓长安,身为飘零,穷愁潦倒,连出入的马也没有。他写这首诗的起因,就是由于他久候官马不至,只好继续步行,却偏偏又赶上连日阴雨,泥泞难行,官府的驿站也关闭了。他只得暂时在一家客店滞留。这首诗就生动地表现出诗人当时那种进退两难、欲归不得的烦闷情绪。

赏析二:

这首诗的开头两句,开门见山,交代了“偪仄”的原因。它紧紧扣住了题目,并为下面的种种情事张本。

下面八句,就是由官马未返引起的种种烦忧和感慨。这些忧和感都是从作者的生活实感中生发出来的,由于作者描写得辞近情遥,宛转动人,往往被人误解为一腔穷愁激愤之词。诗人所写的,并非一时一地之事,乃是多年奔走、穷愁潦倒的写照。诗的最后两句说:“安得相从游宴处 ,一生徒步莫教违。”可见他的归宿,还是以“一生徒步”为好。“莫教违”三个字,又表现出他念念不忘的是穷愁奔走的生活,可见他对这种生活并不甘心情愿,但又毫无办法。这就更表现出他的穷愁潦倒。

这首诗的中间四句都是叙事。“实不是爱微躯,又非关足无力。”两句乍看似乎与上文不相连贯,但却是用“反语以自豁”(《杜诗说》)的手法。因为诗人心中有无限感慨,而又无从说起,自然就说出这样自慰的话来。“微躯”与“足无力”,正是对这种生活无可奈何的自我宽解。这两句中的“实”和“又”,把本来没有关系的说成有关系的,“微躯”与“足无力”,都是指诗人自己生活困窘到极点的情况。“晓来急雨颠狂甚”是写景 ,也是写情。“睡美不闻钟鼓传”,则写出诗人由于不得归宿而产生的百无聊赖、夜不能寐的心情 。“蹇驴”两句用倒戟而入的笔法,说明他已向官府申请了通行证 ,说明他对于这种生活已经完全绝望了。但是这不过是引子而已 ,真正动人的还在后面:“安得相从游宴处 ,一生徒步莫教违!”两句用直陈的方法表现他热切的希望。“相从游宴处”,指裴冕在往昔自己流落无归时给予的“收身集贤”的接济 。裴冕与杜甫交谊很深 。《新唐书·杜甫传》记载他曾经让杜甫住在自己家里,“馆谷给傲甚”。后来又荐举杜甫到朝廷任职。“速宜相就饮一斗 ,恰有三百青铜钱”,就是作者对友人的热烈的邀请和诚恳的劝慰。同时也可了解他的穷困,“恰好有三百青铜钱”却是例外了。 后世某些见解分歧的书家仿王羲之《快雪时晴贴》评杜甫律诗有云:“其中所谓周道、屡深良易之,兀诞反不可量变也太如规该轴金诡瓠,鹰鲊屿胫鞅辘喙羊巨米参米非 ”“‘周道’等句云云 ,则是后世之饮酒人必称 酒中八仙 ,盖以为杜甫‘莫教违’之语意也。”(《杜诗说》)这些所谓“书家”并不真正懂得杜甫的心境而只求形似 ,真是大可一笑 。 这首诗语言平易、流畅 ,近于口语 ,却含蓄委婉、耐人寻味 。诗中抒发了诗人对穷愁奔走生活的厌倦之情 ,同时也表现了对裴冕的感激和留恋之意 。

译文:

狭窄的小巷啊多么狭窄

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号