登录

《秦州杂诗二十首 其一》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《秦州杂诗二十首 其一》原文

满目悲生事,因人作远游。

迟回度陇怯,浩荡及关愁。

水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋。

西征问烽火,心折此淹留。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《秦州杂诗二十首 其一》是唐代诗人杜甫的一首描绘秦州(今甘肃天水)的诗篇。秦州地处边疆,当时战事频繁,杜甫由表达对时局的忧虑转为抒写怀土思乡之情。

首先,诗的首句“满目悲生事,因人作远游”直接揭示出诗人对当前生活的悲凉感受,满眼所见,都是令人悲生事的现象,这种景象使人更加深了他对家乡的思念,于是他决定外出远游。这种表达方式简洁明了,直抒胸臆。

“迟回度陇怯,浩荡及关愁”两句描绘了诗人旅途的艰辛和内心的忧虑。他行走在陇山上,由于道路崎岖,行动迟缓,他感到胆怯;到达秦州后,面对关山的浩荡,他感到了忧愁。这里通过细节和环境的描写,进一步展现出诗人内心的情感。

接下来,“水落鱼龙夜,山空鸟鼠秋”描绘了秦州秋天的景色,鱼龙在落下的水中活动,山间空旷,鸟儿和老鼠在秋天的山林中活动。这样的景色让诗人感到了秦州的荒凉和寂寞,这也是诗人思乡情感的一个重要背景。

最后,“西征问烽火,心折此淹留”表达了诗人对战事的关注和对故乡的思念,他对战争的关注和忧虑使他对滞留秦州感到心痛。这最后一联揭示了诗人复杂的心态,既关心国家的前途和战事,又思念家乡和亲人。

现代译文:在这片土地上,我看到了生活的悲凉。由于远方的呼唤,我决定离开熟悉的环境,踏上了这次的旅途。我走在陇山上,因为道路曲折而胆怯;到达秦州后,我面对广袤的关山而满怀忧愁。鱼龙在水中嬉戏的夜晚,山林间空旷而听到鸟鼠的叫声,这就是秋天的秦州。我向东望家乡何时才能相见,心情焦虑无处可去。战火连连不断升起烽火,让我心碎。我滞留在这里,心中充满了无奈和思念。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号