登录

《漫成二首 其二》唐杜甫原文赏析、现代文翻译

[唐] 杜甫

《漫成二首 其二》原文

江皋已仲春,花下复清晨。

仰面贪看鸟,回头错应人。

读书难字过,对酒满壶频。

近识峨眉老,知予懒是真。

现代文赏析、翻译

漫成二首·其二

江边已是仲春时节,花下又逢清早时光。 抬头贪看鸟儿的欢快,回头却错怪了人声的喧嚷。 读书难字都跳过去,举杯对酒频频浅尝。 最近认识了一位年迈的峨眉老人,知道我是真的懒散安逸。

现代文译文:

在江边的这个早晨,已经是仲春时节了,花朵盛开在清晨的阳光下。我抬头看着欢快的鸟儿,却被一阵人声打扰,原来是我误会了。

读书的时候,那些难懂的字眼我跳过了,用满壶的酒对着镜子浅尝。最近我认识了一位老者,他告诉我这懒散的性格才是真正的我。

这首诗描绘了诗人悠闲自得的生活状态,表达了他对自然的热爱和对生活的满足。诗人通过描写花下清晨的美景,展现出他对美好时光的珍惜;通过描述读书时的轻松状态,表现出他对知识的渴望和对生活的热爱;最后通过与老者的相识,表达了他对自我性格的接纳和认可。整首诗流露出诗人淡泊名利、安逸自适的生活态度,给人以轻松愉悦之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号